大阪に済州4・3慰霊碑を建立します!

約3万人が亡くなったと言われる済州4・3事件。70周年を迎え、済州島出身者が多く住む大阪の地に犠牲者の慰霊碑を建立します。

慰霊碑に済州178ヵ村の石を献じます/위령비에 제주 178개 마을의 돌을 바칩니다

石、風、女の三つが多いところから「三多島」といわれた済州。

今回、大阪で建立する慰霊碑には、その済州の象徴の一つである石を、4・3事件当時存在していた178のマウル(村)すべてから収集して献じ、故郷から遠く離れた大阪での鎮魂の思いを表します。

慰霊碑建立実行委員会では8月初めに済州へメンバーを派遣し、済州4・3研究所などの献身的なご協力によって、すでに138マウルの石を収集しました。

11月の除幕式までに、すべてのマウルの石を慰霊碑に配置できるよう、引き続き努力いたします。

 

ピルレカルム/빌레가름

ピルレカルム(南元邑漢南里)/빌레가름(남원읍 한남리)

ソンリョンイコル/송령이골

ソンリョンイコル(南元邑衣貴里)/송령이골(남원읍 의귀리)

돌, 바람, 여자 세 가지가 많은 섬이라는 뜻에서 “삼다도”로 불러왔던 제주도.

이번 오사카에서 건립하는 위령비에는 이와 같이 제주의 상징물 중의 하나인 돌을 4·3 당시 존재했던 178개 마을 모두에서 수집해 바치고자 합니다. 이는 고향으로부터 멀리 떨어진 오사카에서 진혼의 마음을 표현합니다.

위령비 건립 실행위원회는 8월 초에 회원을 제주에 파견해 제주 4·3 연구소 등의 헌신적인 협조를 받아 이미 138개 마을의 돌을 수집했습니다.

11 월 제막식까지 모든 마을의 돌을 위령비에 바칠 수 있도록 계속 노력하겠습니다.

正房瀑布付近/정방폭포 부근

正房瀑布付近(西帰浦市東烘里)/정방폭포 부근(서귀포시 동홍리)

顕義合葬墓/현의합장묘

顕義合葬墓(南元邑水望里)/현의합장묘(남원읍 수망리)

タランスィ窟付近/다랑쉬굴 부근

タランスィ窟付近(旧左邑細花里)/다랑쉬굴 부근(구좌읍 세화리)
f:id:y-support:20180706085013j:plain